LG Electronics LCG3611ST Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Herde LG Electronics LCG3611ST herunter. LG Electronics LCG3611ST Installation Guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 44
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GAS COOKTOP
To contact LG Electronics, 24 hours a day,
7 days a week:
1-800-243-0000 (U.S.A.)
1-888-542-2623 (Canada)
Or visit us on the Web at:
us.lge.com (U.S.A.)
ca.lge.com (Canada)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read this guide thoroughly
before installation.
BEFORE YOU BEGIN
Read these instructions completely
and carefully.
Installation of this cooktop must conform with local
codes, or in the absence of local codes, with the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA.54,
latest edition. In Canada, installation must
conform with the current Natural Gas Installation
Code, CAN/CGAB149.1 or the current Propane
Installation Code, CAN/CGA-B149.2, and with
local codes where applicable. This cooktop has
been design-certified by CSA International
according to ANSI Z21.1, latest edition and
Canadian Gas Association according to
CAN/CGA-1.1 latest edition.
As with any appliance using gas and generating
heat, there are certain safety precautions you
should follow. You will find these precautions in
the Important Safety Information section in your
User’s Guide. Read them carefully.
• IMPORTANT – Save these instructions
for local electrical inspector’s use.
• IMPORTANT – Observe all governing
codes and ordinances.
P/No.: EBAX00116A
Note to Installer: Leave these instructions with
the appliance after installation is completed.
Note to Consumer: Keep the User’s Guide and
Installation Instructions for future reference.
NOTE: This appliance must be properly
grounded.
The electrical diagram is in an envelope
attached to the back of the cooktop.
Skill level – Installation of this appliance
requires basic mechanical skills.
Proper installation is the responsibility of the
installer.
Product failure due to improper installation is
not covered under the Warranty.
Remove all tape and packaging.
Make sure the burners are properly seated
and level.
Take the accessory pack off of the cooktop.
Check to be sure that no cooktop parts have
come loose during shipping.
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - GAS COOKTOP

GAS COOKTOP To contact LG Electronics, 24 hours a day, 7 days a week: 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1-888-542-2623 (Canada) Or visit us on the Web at: us

Seite 2

10 INSTALLATION INSTRUCTIONS4. SEAL THE OPENINGSSeal any openings in the wall behind the cooktop and in the floor of the cabinet when hookups are comp

Seite 3

11 INSTALLATION INSTRUCTIONS5. ASSEMBLE THE SURFACE BURNERS CAUTIONDO NOT operate the burners without all parts in place.Place the burner caps and hea

Seite 4

12INSTALLATION INSTRUCTIONS7. ADJUST THE SURFACE BURNER LOW FLAME (SIMMER) SETTINGFor all surface burners except for the center burner Only For the

Seite 5

13INSTALLATION INSTRUCTIONSWHEN ALL HOOKUPS ARE COMPLETE Make sure all controls are left in the off position. Make sure the flow of combustion and ven

Seite 6

14Memo

Seite 7

COCINA DE GAS Para contactar con LG Electronics, 24 horas al día, 7 días a la semana: 1-800-243-0000 (U.S.A.) 1-888-542-2623 (Canada) Visite nuestra

Seite 8

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNPARA SU SEGURIDAD-No almacene ni use materiales inflamables, gasolina u otros vapores y líquidos inflamables cerca de é

Seite 9

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN17INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DURANTE LA INSTALACIÓN ANTES DE COMENZAR Retire todas las cintas y materiales de embalaje ant

Seite 10 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

18INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN• El extractor de ventilación debe estar compuesto por láminas metálicas con un grosor no inferior a 0.0122”. Instala

Seite 11

19INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNDIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Permita los espacios libres adecuados entre la cocina y las superficies combustibles adya

Seite 12

INSTALLATION INSTRUCTIONS2 FOR YOUR SAFETY -Do not store or use combustible materials, WARNING: If the information in this manual is not followed

Seite 13

20INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNINSTALACIÓN DE LA UNIDAD DE LA COCINA 1. LOCALICE LA TOMA ELÉCTRICA Y LA VÁLVULA DE CORTE DE GAS POR DEBAJO DE

Seite 14

21INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN1. PROPORCIONE EL SUMINISTRO DE GAS ADECUADO Su cocina está diseñada para funcionar a una presión de 5” de columna de a

Seite 15 - COCINA DE GAS

22INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNCONEXIÓN DEL CONECTOR FLEXIBLE Instalador: comunique al cliente el emplazamiento de la válvula de corte de gas. Regul

Seite 16 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

23INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNREQUISITOS ELÉCTRICOS 120 voltios, 60 hercios, conexión a tierra adecuada, circuito propio protegido mediante disyuntor

Seite 17

24INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN4. SELLE LOS HUECOSSelle cualquier hueco existente en la pared de la parte posterior de la cocina y en el piso sobre el

Seite 18

25INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN5. MONTE LOS FOGONES PRECAUCIÓNNo use los quemadores sin haber montado todas sus piezas en su sitio.Asegúrese de coloca

Seite 19

267. REDUCIR LA LLAMA DEL QUEMADOR A LA POSICIÓN BAJA (COCER A FUEGO LENTO).Para todos los quemadores a excepción del centralSólo para el quemador

Seite 20

27INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓNAL TERMINAR TODAS LAS CONEXIONES Asegúrese de dejar todos los controles en la posición de apagado. Asegúrese de que el f

Seite 21

28Memo

Seite 22

TABLE DE CUISSON AU GAZ Pour contacter LG Electronics, 24 h/24, 7 j/7 : 1-800-243-0000(U.S.A.) 1-888-542-2623(Canada) Ou consultez n

Seite 23

INSTALLATION INSTRUCTIONS3 INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS BEFORE YOU BEGIN Remove all tape and packing materials before using the cooktop. Dispose a

Seite 24

INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONPOUR VOTRE SÉCURITÉ- Ne stockez pas et n'utilisez pas de matériaux combustibles, de l'essence ni d'a

Seite 25

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION31CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L'INSTALLATION AVANT DE COMMENCER Enlevez le papier adhésif et les emballages avant

Seite 26

32• La hotte de ventilation doit être en tôle d'une épaisseur d'au moins 0,3 mm. Installez-la au-dessus de la table de cuisson en laissa

Seite 27

33INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONDIMENSIONS ET DISTANCES MINIMALES Laissez des espaces suffisants entre la table de cuisson et les surfaces combusti

Seite 28

34INSTRUCTIONS D'INSTALLATION INSTALLATION DE LA TABLE DE CUISSON 1. EMPLACEMENT DE LA PRISE ÉLECTRIQUE ET DE LA VANNE D'ARRÊT DU

Seite 29 - AU GAZ

35INSTRUCTIONS D'INSTALLATION1. ALIMENTATION EN GAZ Votre table de cuisson est conçue pour fonctionner sous la pression d'une colonne d&apo

Seite 30 - AU MASSACHUSETTS

36INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONRACCORDEMENT DU RACCORD FLEXIBLE Régulateur de pression Adaptateur Adaptateur Vanne d'arrêt du gaz 1/2” or 3/4

Seite 31 - AVERTISSEMENT

37INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONCONDITIONS ÉLECTRIQUESCircuit dédié de 120 V, 60 Hertz, correctement mis à la terre et protégé par un disjoncteur ou

Seite 32

38INSTRUCTIONS D'INSTALLATION4. FERMETURE HERMÉTIQUE DES OUVERTURESUne fois les raccordements terminés, fermez hermétiquement toute ouverture

Seite 33 - Espace d’au moins L

39INSTRUCTIONS D'INSTALLATION5. ASSEMBLAGE DES BRÛLEURS ATTENTIONNe faites pas fonctionner les brûleurs si toutes les pièces ne sont pas en place

Seite 34 - REMARQUE :

4 INSTALLATION INSTRUCTIONS• The ventilating hood must be constructed of sheet metal not less than 0.0122” thick. Install above the cooktop with a

Seite 35 - ATTENTION !!

407. RÉGLEZ LE BRÛLEUR DE SURFACE SUR FEU DOUX (MIJOTER).Pour tous les brûleurs excepté le brûleur central Pour le brûleur central uniquement1. Al

Seite 36

41INSTRUCTIONS D'INSTALLATIONUNE FOIS TOUS LES RACCORDEMENTS TERMINÉS Assurez-vous que toutes les commandes sont en position arrêt. Assurez-vous

Seite 38

Memo43

Seite 39

Printed In KoreaImpreso en KoreaImprimé en Corée

Seite 40 - DOUX (MIJOTER)

5 INSTALLATION INSTRUCTIONSDIMENSIONS AND CLEARANCES Provide enough clearances between the cooktop and adjacent combustible surfaces. These dimension

Seite 41 - CONVERSION AU GAZ PROPANE

6 INSTALLATION INSTRUCTIONSINSTALLING THE COOKTOP UNIT 1. LOCATE ELECTRICAL OUTLET AND GAS SHUT-OFF VALVE BENEATH CABINET2. INSERT COOKTOP INTO

Seite 42

7 INSTALLATION INSTRUCTIONS1. PROVIDE ADEQUATE GAS SUPPLY This cooktop is designed to operate at a pressure of 5” of water column on natural gas or 10

Seite 43

8 INSTALLATION INSTRUCTIONSFLEXIBLE CONNECTOR HOOKUP Pressure regulator Adapter Gas Flow into Range Installer: Inform the consumer of the location of

Seite 44 - Imprimé en Corée

9 INSTALLATION INSTRUCTIONSELECTRICAL REQUIREMENTS 120 Volt, 60 Hertz, properly grounded dedicatedcircuit protected by a 15 A or 20 A circuitbreaker o

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare